Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Nemacki - Kalle wants to be better at tourism.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleskiNemacki

Natpis
Kalle wants to be better at tourism.
Tekst
Podnet od emmie_87
Izvorni jezik: Engleski Preveo pias

Kalle wants to be better at tourism.
We would be grateful if you could answer some questions.

(The questionnaire will be answered anonymously on the computer and will take about 5 minutes)

To show you our gratitude, you will receive a little present!


Napomene o prevodu
"Kalle" is used as a nickname for an association.

Natpis
Kalle möchte besser im Tourismus sein.
Prevod
Nemacki

Preveo italo07
Željeni jezik: Nemacki

Kalle möchte besser im Tourismus sein.
Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie einige Fragen beantworten könnten.

(Der Fragebogen wird anonym am Computer beantwortet und wird etwa 5 Minuten dauern)

Als Zeichen unserer Dankbarkeit, werden Sie ein kleines Geschenk erhalten.
Napomene o prevodu
"Kalle" wird als Nickname eines Verbandes benutzt.
-----------
Text above written in polite form.
Poslednja provera i obrada od iamfromaustria - 26 Septembar 2008 22:03