Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Bulgara-Italia - ИÑкам да Ñъм...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Esprimo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ИÑкам да Ñъм...
Teksto
Submetigx per
strmanq4ka
Font-lingvo: Bulgara
ИÑкам да Ñъм къÑче лед,което да докоÑне очите ти,да целуне уÑтните ти,да погали бузките ти и да Ñе Ñтопи върху Ñърцето ти!
Rimarkoj pri la traduko
thanks anyway
Titolo
Viglio essere un ...
Traduko
Italia
Tradukita per
raykogueorguiev
Cel-lingvo: Italia
Viglio essere un pezzetto di ghiaccio, che possa toccare i tuoi occhi, baciare le tue labbra, accarezzare le tue guance e sciogliersi nel tuo cuore!
Laste validigita aŭ redaktita de
Ricciodimare
- 15 Septembro 2008 15:00