Traduko - Angla-Turka - as the new field-worker will be working in close...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Frazo  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | as the new field-worker will be working in close... | | Font-lingvo: Angla
as the new field-worker will be working in close collaboration |
|
| Yeni iş yeri çalışanları | | Cel-lingvo: Turka
Yeni saha çalışanları olarak yakın işbirliği halinde çalışılacak. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 22 Novembro 2008 20:59
Lasta Afiŝo | | | | | 11 Novembro 2008 20:45 | | | field-work 'saha calismasi' dir, yani ofis disindaki calisma.
buna gore, 'yeni saha calisanlari olarak...' ... |
|
|