Traduko - Italia-Turka - S. e P., sarete per sempre nel mio cuoreNuna stato Traduko
Kategorio Pensoj - Hejmo / Familio  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | S. e P., sarete per sempre nel mio cuore | | Font-lingvo: Italia
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore. | | Male names abbreviated <goncin />. |
|
| s.ep.,her zaman kalbimde olacaksınız. | | Cel-lingvo: Turka
s.ep.,her zaman kalbimde olacaksınız. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 12 Novembro 2008 17:41
Lasta Afiŝo | | | | | 11 Novembro 2008 21:50 | | | S. e P.,her zaman kalbimde olacaksınız. |
|
|