Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Angla - Milichko, moiat den mina dobre, kakto vinagi s...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraAnglaItalia

Kategorio Babili

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Milichko, moiat den mina dobre, kakto vinagi s...
Teksto
Submetigx per XX1
Font-lingvo: Bulgara

Milichko, moiat den mina dobre, kakto vinagi s misalta za teb. Sega takmo izlizam ot baniata i shte hodia da spinkam. Ti kakvo praikash?
Rimarkoj pri la traduko
can you translate it in english or italian? thank you very much.

Titolo
Sweetheart
Traduko
Angla

Tradukita per ViaLuminosa
Cel-lingvo: Angla

Sweetheart, my day went well with the thought of you as usual. Now I've just had a bath and I'm going to bed. What are you doing?
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 21 Novembro 2008 02:08