Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Italia - Milichko, moiat den mina dobre, kakto vinagi s...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraAnglaItalia

Kategorio Babili

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Milichko, moiat den mina dobre, kakto vinagi s...
Teksto
Submetigx per XX1
Font-lingvo: Bulgara

Milichko, moiat den mina dobre, kakto vinagi s misalta za teb. Sega takmo izlizam ot baniata i shte hodia da spinkam. Ti kakvo praikash?
Rimarkoj pri la traduko
can you translate it in english or italian? thank you very much.

Titolo
Piccolo, la mia ...
Traduko
Italia

Tradukita per raykogueorguiev
Cel-lingvo: Italia

Piccolo, la mia giornata è passata bene, come sempre penso a te. Sto uscendo adesso dalla doccia. Tu cosa stai facendo?
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 24 Novembro 2008 21:44





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

21 Novembro 2008 16:01

ali84
Nombro da afiŝoj: 427
Ciao raykogueorguiev, "Sto appena uscendo dalla doccia" lo modificherei in "sono appena uscito dalla doccia" o "sto uscendo adesso dalla doccia".