Traduko - Turka-Angla - askim elime gecmeNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Turka
askim elime gecme |
|
| my love, don't fall into my hands | | Cel-lingvo: Angla
my love don't fall into my hands | | It kind of means, "Watch out, because if I get hold of you you'll be in trouble." |
|
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 13 Decembro 2008 16:21
|