Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Angla-Franca - I have hope Never give up Watch me rise

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaItaliaBrazil-portugalaHispanaFrancaTurkaLatina lingvoGrekaKataluna

Titolo
I have hope Never give up Watch me rise
Teksto
Submetigx per curi0us
Font-lingvo: Angla

I have hope
Never give up
Watch me rise

Titolo
J'ai l'espoir
Traduko
Alta nivelo petataFranca

Tradukita per Botica
Cel-lingvo: Franca

J'ai l'espoir
Ne jamais laisser tomber
Regardez-moi m'élever
Rimarkoj pri la traduko
There are a lot of possibilities for this translation
Laste validigita aŭ redaktita de turkishmiss - 16 Januaro 2009 20:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Januaro 2009 15:50

Botica
Nombro da afiŝoj: 643
Please, curi0us, some context would be helpful...

11 Januaro 2009 17:05

curi0us
Nombro da afiŝoj: 1
I'm sorry
I just wanted each sentence to be translated.
They are not "connected" to each other if that helps.