Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Franca-Hispana - si la parole est d'argent le silence est d'or
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
si la parole est d'argent le silence est d'or
Teksto
Submetigx per
italian-angel
Font-lingvo: Franca
si la parole est d'argent le silence est d'or
Rimarkoj pri la traduko
traduction arabe saoudien et standard
Titolo
Si las palabras son de plata, el silencio es de oro
Traduko
Hispana
Tradukita per
italian-angel
Cel-lingvo: Hispana
Si las palabras son de plata, el silencio es de oro
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 29 Marto 2009 04:01