Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Ισπανικά - si la parole est d'argent le silence est d'or
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
si la parole est d'argent le silence est d'or
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
italian-angel
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
si la parole est d'argent le silence est d'or
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
traduction arabe saoudien et standard
τίτλος
Si las palabras son de plata, el silencio es de oro
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
italian-angel
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Si las palabras son de plata, el silencio es de oro
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 29 Μάρτιος 2009 04:01