Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Albana - The day when I stop to love you is day when I...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaAlbana

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
The day when I stop to love you is day when I...
Teksto
Submetigx per enisa
Font-lingvo: Angla

The day when I stop to love you is day when I close my eye forever.

Titolo
Dita kur do të ndaloj së dashuruari ty
Traduko
Albana

Tradukita per Macondo
Cel-lingvo: Albana

Dita kur do të ndaloj së dashuruari ty, është dita kur unë do t'i mbyll sytë e mi përgjithmonë.
Laste validigita aŭ redaktita de Inulek - 25 Aprilo 2009 09:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

19 Aprilo 2009 14:56

liria
Nombro da afiŝoj: 210
Dita kur do të ndaleoj së dashuruari ty, do të jetë dita kur unë do t'i mbyll sytë përgjithmonë.

19 Aprilo 2009 23:31

enisa
Nombro da afiŝoj: 2
Dita kur do te ndaloj se dashuruari ty eshte dita kur une do te mbyll syt e mi pergjithmon eshte nje perkthim i sakt sipas mendimit tim .