쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-알바니아어 - The day when I stop to love you is day when I...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
The day when I stop to love you is day when I...
본문
enisa
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
The day when I stop to love you is day when I close my eye forever.
제목
Dita kur do të ndaloj së dashuruari ty
번역
알바니아어
Macondo
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 알바니아어
Dita kur do të ndaloj së dashuruari ty, është dita kur unë do t'i mbyll sytë e mi përgjithmonë.
Inulek
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 25일 09:54
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 4월 19일 14:56
liria
게시물 갯수: 210
Dita kur do të ndaleoj së dashuruari ty, do të jetë dita kur unë do t'i mbyll sytë përgjithmonë.
2009년 4월 19일 23:31
enisa
게시물 갯수: 2
Dita kur do te ndaloj se dashuruari ty eshte dita kur une do te mbyll syt e mi pergjithmon eshte nje perkthim i sakt sipas mendimit tim .