Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Latina lingvo - What God has joined together let no man put...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
What God has joined together let no man put...
Teksto
Submetigx per
Ιουστίνη Πηλείδη
Font-lingvo: Angla
What God has joined together let no man put asunder
Rimarkoj pri la traduko
from bible
Titolo
Quod Deus iunxit homo non separet.
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
chronotribe
Cel-lingvo: Latina lingvo
Quod Deus iunxit homo non separet.
Rimarkoj pri la traduko
Mark 10:9
According to the latin Vulgate Bible.
Laste validigita aŭ redaktita de
Efylove
- 6 Majo 2009 19:17