Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Araba - Eu te Escolhi....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAraba

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Eu te Escolhi....
Teksto
Submetigx per sinay melian
Font-lingvo: Brazil-portugala

Tu a quem tomei das extremidades da terra echamei dos seus cantos mais remotos a e que disse: Tu és meu servo,eu te escolhi e não te rejeitei,não temas porque eu sou comtigo;não te assombres, porque eu sou teu Deus;eu te fortaleço,e te ajudo,e te sustento com minha destra fiel.
Eis que envergonhados serão contra ti; serão reduzido a nada,e os que contendemcomtigo perecerão.
Rimarkoj pri la traduko
Tu a quem tomei das extremidades da terra echamei dos seus cantos mais remotos a e que disse: Tu és meu servo,eu te escolhi e não te rejeitei,não temas porque eu sou comtigo;não te assombres, porque eu sou teu Deus;eu te fortaleço,e te ajudo,e te sustento com minha destra fiel.
Eis que envergonhados serão contra ti; serão reduzido a nada,e os que contendemcomtigo perecerão

Titolo
انت من اخترتك
Traduko
Araba

Tradukita per atefsharia
Cel-lingvo: Araba

انت من اخترتك من اطراف الارض وناديت من اقصى زواياها قائلا : انت عبدي، اخترتك ولن انبذك، لا تخشى فانا معك، لا تتردد فانا ربك،اعضدك واساعدك، واسندك بيميني الوفي.
هم الاذلاء من سيحاربونك، وسينتهون الى لا شيء، وسيفنى من يخاصمك.
Laste validigita aŭ redaktita de Belhassen - 4 Aprilo 2011 13:48