Traduko - Turka-Angla - sevgilin olmak için neler vermezdim keşke yanımda...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Babili - Amo / Amikeco  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | sevgilin olmak için neler vermezdim keÅŸke yanımda... | | Font-lingvo: Turka
sevgilin olmak için neler vermezdim keşke yanımda olsan... | | bu yazının ingilizceye çevrilmesini istiyorum |
|
| What wouldn't I give away just to be ... | TradukoAngla Tradukita per handyy | Cel-lingvo: Angla
What wouldn't I give away just to be your darling! I wish you could be by my side... |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 9 Julio 2009 23:17
|