Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Dana - 'lev livet nu, du kommer ikke levende fra det'...
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
'lev livet nu, du kommer ikke levende fra det'...
Teksto tradukenda
Submetigx per
sabinapersson
Font-lingvo: Dana
lev livet nu, du kommer ikke levende fra det
Rimarkoj pri la traduko
Det er et ordsprog, som jeg godt kunne tænke mig at få oversat.
25 Julio 2009 15:30
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
30 Julio 2009 00:52
Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
English bridge:
"Live life now, you will not get out of it alive"