Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Данська - 'lev livet nu, du kommer ikke levende fra det'...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
'lev livet nu, du kommer ikke levende fra det'...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
sabinapersson
Мова оригіналу: Данська
lev livet nu, du kommer ikke levende fra det
Пояснення стосовно перекладу
Det er et ordsprog, som jeg godt kunne tænke mig at få oversat.
25 Липня 2009 15:30
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
30 Липня 2009 00:52
Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
English bridge:
"Live life now, you will not get out of it alive"