Traduko - Islanda-Feroa - ÞrÃtugur maðurNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Taga vivo - Taga vivo  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Islanda
ÞrÃtugur maður var à dag sakfelldur fyrir eignaspjöll en honum var gefið að sök að hafa klippt göt á tveimur stöðum á vÃrgirðinguna sem umlykur Fangelsið á Litla Hrauni. Atburðurinn átti sér stað à mars en fangaverðir sáu manninn à öryggismyndavélum og var hann handtekinn á staðnum. |
|
| Ein trÃati ára gamal maður. | TradukoFeroa Tradukita per Bamsa | Cel-lingvo: Feroa
Ein trÃati ára gamal maður var à dag dømdur fyri herverk. Hann hevði à tveimum førum roynt at klippt hol á girðingina, sum er rundanum fangahúsið á Litla Hrauni. Tilburðurin var à mars mánað, fangavørðar sóu mannin à ansingartólunum og hann var handtikin á staðnum. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Bamsa - 1 Oktobro 2009 21:46
|