Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Germana - Η Κυρία χχχ ελαβε αχρεώστητα...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaGermana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Η Κυρία χχχ ελαβε αχρεώστητα...
Teksto
Submetigx per steffiel
Font-lingvo: Greka

Η Κυρία χχχχχ ελαβε αχρεώστητα το ποσό των χχ€, το οποπιο αφορά επίδομα ανεργίας κατά την έννοια του αρθρου 69, Β εξαμήνου.
Το τελικό αιτουμενο προς απόδοση ποσό ειναι χχ€.

Titolo
Frau xxx erhielt in unzumutbarer Weise ...
Traduko
Germana

Tradukita per cucumisauris
Cel-lingvo: Germana

Frau xxx erhielt in unzumutbarer Weise den Betrag in Höhe von xx€, welcher das Arbeitslosengeld gemäß Artikel 69, 2. Halbjahr, betrifft.
Der final zur Auszahlung angefragte Betrag ist xx €.
Laste validigita aŭ redaktita de Rodrigues - 10 Februaro 2010 06:25