| |
|
Traduko - Serba-Franca - Mnogo mi se dopadas! Nesto je zaigralo u mojim...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Poezio - Amo / Amikeco | Mnogo mi se dopadas! Nesto je zaigralo u mojim... | | Font-lingvo: Serba
Moram ti priznati da mi se mnogo dopadaÅ¡! NeÅ¡to je zaigralo u mojim grudima ovog popodneva... Voleo bih zaista bolje da te upoznam... i ko zna? ... i ko zna zaÅ¡to ti sve ovo piÅ¡em? Nebih smeo, ali jaÄe je od mene! |
|
| Tu me plais beaucoup ! J'ai eu le coeur qui palpitait... | TradukoFranca Tradukita per Stane | Cel-lingvo: Franca
Je dois t'avouer que tu me plais beaucoup ! J'ai senti quelque chose qui battait très fort dans ma poitrine cet après-midi... J'aimerais vraiment mieux te connaître... et qui sait ? ...et qui sait pourquoi je t'écris tout ça ? Je ne devrais pas, mais c'est plus fort que moi ! |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 17 Januaro 2010 23:36
Lasta Afiŝo | | | | | 14 Januaro 2010 12:26 | | | Salut Stane!
"je dois admettre que tu me plais beaucoup" serait mieux, ou alors si tu veux vraiment utiliser le pronom, tu pourrais dire : "je dois t'avouer que tu me plais beaucoup!..", mais alors est-ce que cela serait toujours fidèle à l'original?
Ce sont deux verbes assez proches pour cela, mais je ne connais pas le serbe.
Dis-moi lequel de ces deux versions tu utiliserais toi-même. merci, bonne journée! | | | 14 Januaro 2010 14:50 | | StaneNombro da afiŝoj: 176 | Salut Francky,
"Je dois t'avouer que tu me plais beaucoup!.." sera parfait, et correspond aussi au verbe employé, car "priznati" veut dire "admettre" mais aussi "avouer"... Et puis il emploie "ti", c'est-à -dire "tu", donc je trouve bien de garder le pronom.
Merci beaucoup pour tes suggestions !
| | | 14 Januaro 2010 14:52 | | | Voilà , c'est rectifié, merci Stane! | | | 14 Januaro 2010 14:59 | | StaneNombro da afiŝoj: 176 | C'est moi qui te remercie de tes corrections qui m'ont fait apprendre beaucoup de choses!
| | | 17 Januaro 2010 11:24 | | | | | | 17 Januaro 2010 17:07 | | | Here it goes:
"I must admit I like you a lot! Something began to dance in my chest this afternoon... I'd really like to know you better... and who knows... And who knows why am I writing this to you? I shouldn't but it's stronger than me."
Tell me if you need anything else!
| | | 17 Januaro 2010 23:38 | | | | | | 8 Marto 2010 10:42 | | | |
|
| |
|