Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Araba-Turka - ترجمات- مدراء موقع متطوعون

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaNederlandaBrazil-portugalaPortugalaGermanaArabaItaliaKatalunaRusaSvedaJapanaRumanaHebreaBulgaraČina simpligita TurkaGrekaEsperantoSerbaPolaDanaAlbanaFinnaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoKurdaSlovakaAfrikansaHindaVjetnama
Petitaj tradukoj: Irlanda

Titolo
ترجمات- مدراء موقع متطوعون
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Araba Tradukita per marhaban

أَنا مدرك أنه عند تقديم <b> ترجمات سريعة وخاطئة </b>، مثل تلك التي تقدمها أدوات الترجمة الآلية، <b> فإنني لن أكسب أيّ نقطة، </b> <b> وأنني أضيع وقت الخبراء والمديرين المتطوعين بهذا الموقع، </b> <b> وأن حسابي قد يغلق </b>.

Titolo
Tercümeler - Gönüllü Yöneticiler
Traduko
Turka

Tradukita per bonjurkes
Cel-lingvo: Turka

<b>Çabuk ve hatalı tercümeler</b> yolladığımda, örneğin otomatik tercüme programları kullanarak yapılan tercümelerde, <b>puan kazanmadığımın</b>, bu sitedeki <b>gönüllü</b> uzmanların ve yöneticilerin <b>vakitlerini harcadığımı</b> ve bu yüzden <b>hesabımın kapatılabileceğinin</b> farkındayım.
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 15 Julio 2006 18:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Majo 2008 04:39

dodidawood
Nombro da afiŝoj: 1
الرقم السري
العائلتان