Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-トルコ語 - ترجمات- مدراء موقع متطوعون

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語オランダ語ブラジルのポルトガル語ポルトガル語ドイツ語アラビア語イタリア語カタロニア語ロシア語スウェーデン語日本語ルーマニア語ヘブライ語ブルガリア語中国語簡体字トルコ語ギリシャ語エスペラントセルビア語ポーランド語デンマーク語アルバニア語フィンランド語ノルウェー語韓国語チェコ語ペルシア語クルド語スロバキア語アフリカーンス語ヒンディー語ベトナム語
翻訳してほしい: アイルランド語

タイトル
ترجمات- مدراء موقع متطوعون
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語 marhaban様が翻訳しました

أَنا مدرك أنه عند تقديم <b> ترجمات سريعة وخاطئة </b>، مثل تلك التي تقدمها أدوات الترجمة الآلية، <b> فإنني لن أكسب أيّ نقطة، </b> <b> وأنني أضيع وقت الخبراء والمديرين المتطوعين بهذا الموقع، </b> <b> وأن حسابي قد يغلق </b>.

タイトル
Tercümeler - Gönüllü Yöneticiler
翻訳
トルコ語

bonjurkes様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

<b>Çabuk ve hatalı tercümeler</b> yolladığımda, örneğin otomatik tercüme programları kullanarak yapılan tercümelerde, <b>puan kazanmadığımın</b>, bu sitedeki <b>gönüllü</b> uzmanların ve yöneticilerin <b>vakitlerini harcadığımı</b> ve bu yüzden <b>hesabımın kapatılabileceğinin</b> farkındayım.
最終承認・編集者 cucumis - 2006年 7月 15日 18:00





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 17日 04:39

dodidawood
投稿数: 1
الرقم السري
العائلتان