Traduko - Germana-Turka - Es ist sinnlos sich um dich zu bemühen. Man...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Familiara - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Es ist sinnlos sich um dich zu bemühen. Man... | | Font-lingvo: Germana
Es ist sinnlos sich um dich zu bemühen. Man erhält ohnehin nur Fußtritte von dir. Ich jedenfalls. |
|
| | | Cel-lingvo: Turka
Senin için uğraşmak anlamsız. İnsanlar her şekilde senin tarafından sadece kötü muamele görüyorlar. En azından ben.
| | Sen insanları sadece tekmelersin. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Bilge Ertan - 8 Februaro 2011 23:48
|