Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - Angels have to cry too, one should ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaRusaAnglaAlbanaKroataBrazil-portugala

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Angels have to cry too, one should ...
Teksto
Submetigx per JackFarias
Font-lingvo: Angla Tradukita per shinyheart

Angels have to cry too, one should give them the warmth they need.

Titolo
Os anjos também choram...
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Os anjos também choram, devemos dar-lhes o afeto que eles precisam.
Rimarkoj pri la traduko
Textualmente: "Os anjos têm que chorar também, devemos dar-lhes o calor que necesitam"
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 26 Aprilo 2011 07:46