Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - Pictorial Rock

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaItaliaFrancaPolaNederlandaRusaNorvegaGermanaSvedaTurkaDanaČina simpligita

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Arto / Kreado / Imagado

Titolo
Pictorial Rock
Teksto
Submetigx per salimworld
Font-lingvo: Angla

I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
Rimarkoj pri la traduko
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep

Titolo
Resimsel Rock
Traduko
Turka

Tradukita per ekızılok
Cel-lingvo: Turka

Düşlüyorum... düşlüyorum... ve düşlüyorum...
Hayal dünyamda yaşıyorum.
Bu dünyada gezinirken; duyduğum zaman yazıyorum, ve sakinleştiğim zaman dinleniyorum.
"Resimsel rock", genellikle bir dizi zihinsel görüntüye, bir kabusa ya da, belki de, derin bir uykunun rüyalarına dayanan müziğim için kullandığım bir terim... Bir dinleyici olarak, bu resimlerin zihninizde somut hale gelmesi için beklemeniz gerek!
Rimarkoj pri la traduko
Before edits:

"Düşlüyorum.. Düşlüyorum ve düşlüyorum..
Hayal dünyamda yaşıyorum.
Bu dünyada yürürken, duyduğum gibi oluşturup, dinginlik içinde dinlenir gibi dinleniyorum.
Görsel rock benim müziğim içim kullandığım ve genellikle zihinsel görüntülere, bir kabusa ve ya derin bir uykunun rüyalarına dayanan bir terimdir. Bir dinleyici olarak, sizin bunu zihninizde somutlaştırmanız için görüntülerini beklemeniz gerekmektedir!"

-handyy-
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 21 Septembro 2011 17:46