Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - kanim delirecek gibi

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaGermana

Kategorio Poezio

Titolo
kanim delirecek gibi
Teksto
Submetigx per babba tac
Font-lingvo: Turka

Kanım yine çok hızlı akmaya başladı, delirecek diye korkuyorum. Evet doğru söylüyorsun ben hiçbir şeyden korkmam ama korkuyorum, neden? Çünkü ben çocukluğumda çuval içinde parçalara ayrılmış insan leşleri görmek istemiyorum, büyümek için küçükleri artık vurmak istemiyorum,kanım delirecek gibi, belki bir bira açmalıyım bir de sigara yakmalıyım, kanım delirecek gibi.

Titolo
My blood started to flow so fast again.
Traduko
Angla

Tradukita per Mesud2991
Cel-lingvo: Angla

My blood started to flow so fast again. I'm afraid that it will go mad. Yeah you're right, I'm never afraid of anything but I'm just afraid. Why? Because I don't want to see corpses pulled to pieces in sacks during my childhood. I don't want to shoot little children anymore to grow up. My blood is about to go mad. Maybe I should open a beer and light up a cigarette. My blood is about to go mad.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 14 Aprilo 2012 19:02