Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Germana - Lütfen sadece Fransa'ya gelmeyin. Grubun diğer...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaNederlandaGermana

Kategorio Taga vivo - Komputiloj / Interreto

Titolo
Lütfen sadece Fransa'ya gelmeyin. Grubun diğer...
Teksto
Submetigx per pixie_yamapi
Font-lingvo: Turka

Lütfen sadece Fransa'ya gelmeyin. Grubun diğer Avrupa ülkelerinde'de hayranları var. Lütfen diğer Avrupa ülkelerinde'de konser verin.

Titolo
nicht nur nach Frankreich.
Traduko
Germana

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Germana

Bitte kommen Sie nicht nur nach Frankreich. Die Band hat auch Fans in anderen europäischen Ländern. Bitte geben Sie Konzerte auch in anderen europäischen Ländern.
Laste validigita aŭ redaktita de nevena-77 - 17 Julio 2013 11:25





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Junio 2013 14:49

Pashikane
Nombro da afiŝoj: 34
The order of words in the last sentence is not right, and the "die" should be left away, it should be "Bitte geben Sie auch in anderen europäischen Ländern Konzerte".