Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Japana - Dragostea

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaRumanaLatina lingvo

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
Dragostea
Teksto
Submetigx per nyu
Font-lingvo: Rumana Tradukita per Freya

Dragostea nu moare niciodată.

Averto, ĉi tiu traduko ankoraŭ ne estas taksita de spertulo, ĝi eble estas malkorekta!
Titolo
愛は決して死なない
Traduko
Japana

Tradukita per Satoshi ONO
Cel-lingvo: Japana

愛は決して死なない。
30 Oktobro 2014 05:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Oktobro 2013 00:01

Kai Tachikawa1
Nombro da afiŝoj: 11
愛は死なない
Love never dies
Ai wa shinanai




ラヴ・ネヴァー・ダイズ (Katakana for the English title of the musical by Andrew Lloyd Webber, Glenn Slater, and Charles Hart)




11 Oktobro 2013 20:27

nyu
Nombro da afiŝoj: 2
Merci pour cette traduction.
Mais est-il possible d'avoir aussi la traduction romanisée?? (Lettre)
Encore merci =)

12 Oktobro 2013 00:25

Kai Tachikawa1
Nombro da afiŝoj: 11
Ai wa shinanai.
あいはしなない。

12 Oktobro 2013 00:37

nyu
Nombro da afiŝoj: 2
Je vous remercie, cela va beaucoup m'aider.