Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Angla - Question sur Ebay

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAngla

Kategorio Babili - Komerco / Postenoj

Titolo
Question sur Ebay
Teksto
Submetigx per harlemharl
Font-lingvo: Franca

Bonjour,

Merci pour votre effort concernant la ristourne.

Comment vont se dérouler les choses?

Quelle garantie ai-je concernant la livraison du produit car il s'agit d'une grosse somme quand même?

Je compte sur vous pour bien emballer le produit bien entendu.


D'avance merci pour votre réponse.
Rimarkoj pri la traduko
Il s'agit d'une transaction sur une boutique en ligne d'Ebay.

Le vendeur est américain.

J'aimerais donc que la traduction soit plus orientée anglais américain que britannique.

Merci.

Titolo
Question to Ebay
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

Hello,

Thank you for your effort on the rebate.

How will things unfold?

What guarantee do I have on the delivery of the product considering that a large sum is involved?

I certainly count on you to wrap the product.

Thank you in advance for your reply.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 5 Januaro 2014 13:11