Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Taja-Brazil-portugala - พอเถอะนะ อย่าพูดเรื่องนี้อีกเลย เราเป็นเพื่อน...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TajaAnglaBrazil-portugala

Kategorio Babili - Komerco / Postenoj

Titolo
พอเถอะนะ อย่าพูดเรื่องนี้อีกเลย เราเป็นเพื่อน...
Teksto
Submetigx per samukapsilva
Font-lingvo: Taja

พอเถอะนะ อย่าพูดเรื่องนี้อีกเลย เราเป็นเพื่อน เป็นพี่ น้อง และหวังดีต่อกัน ฉันจะไม่ลืมว่าเราได้ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยกัน จากที่พูดกันไม่รู้เรื่อง จนมารู้เรื่อง และเถียงกันได้ พูด ความในใจได้
Rimarkoj pri la traduko
พอเถอะนะ อย่าพูดเรื่องนี้อีกเลย เราเป็นเพื่อน เป็นพี่ น้อง และหวังดีต่อกัน ฉันจะไม่ลืมว่าเราได้ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยกัน จากที่พูดกันไม่รู้เรื่อง จนมารู้เรื่อง และเถียงกันได้ พูด ความในใจได้

Titolo
Basta. Não fale sobre isso novamente.
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per izabel
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Basta. Não fale sobre isso novamente. Nós somos amigos. Nós somos irmãos e irmãs e desejamos o melhor um ao outro. Eu nunca me esquecerei quando fizemos intercâmbio de inglês e não podíamos nos entender sobre o ponto que precisávamos, sempre argumentando e falando o que estava em nossos corações.
Laste validigita aŭ redaktita de milenabg - 1 Decembro 2006 11:46