Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Angla - Gerichtsurteil

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaAngla

Titolo
Gerichtsurteil
Teksto
Submetigx per kafetzou
Font-lingvo: Germana

Erschleichen von Leistungen im geringen Wert

Strafe: 20 Tagessätze zu je 3 Euro
Rimarkoj pri la traduko
I speak German quite well, but I couldn't understand this because it's legalese. I have a guess as to its meaning, but I wanted to know for sure.

Titolo
Judgement
Traduko
Angla

Tradukita per inkpot
Cel-lingvo: Angla

Fraudulently obtaining payments of minor amounts

Penalty: 20 daily penalty units of 3 Euros each
Rimarkoj pri la traduko
Tagessätze: this is a fine calculated on the daily rate of income - there is no direct English translation. I have used the term "penalty units", but this is not as specific as the German original.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 29 Novembro 2006 12:25