Traduko - Kataluna-Klingona - Traducció-vocabulari-traductorNuna stato Traduko
Petitaj tradukoj:
Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto
| Traducció-vocabulari-traductor | TradukoKataluna-Klingona Submetigx per cucumis | Font-lingvo: Kataluna
Primer de tot, la traducció ha de respectar el significat del text original. Ha d'estar escrita amb vocabulari ric per un traductor fluent en la parla. |
|
21 Julio 2005 12:21
|