Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Sveda - Accomplished-translator.-translation.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaNederlandaGermanaEsperantoFrancaKatalunaHispanaJapanaSlovenaČina simpligita ArabaItaliaTurkaBulgaraRumanaPortugalaRusaHebreaAlbanaSvedaDanaHungaraGrekaSerbaFinnaČinaKroataPolaAnglaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaIrlandaHindaAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: KlingonaKurda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Accomplished-translator.-translation.
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Titolo
Mängden jobb
Traduko
Sveda

Tradukita per ion
Cel-lingvo: Sveda

Tänk på mängden jobb som översättaren åstadkommit. Om det bara är ett par ord eller punktering att redigera, anser vi att du bör redigera översättningen och sedan acceptera den. Du får inga poäng för att redigera, men du får poäng för varje gång du accepterar eller avslår en översättning.
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 19 Oktobro 2005 19:07