Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Irlanda - Accomplished-translator.-translation.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaNederlandaGermanaEsperantoFrancaKatalunaHispanaJapanaSlovenaČina simpligita ArabaItaliaTurkaBulgaraRumanaPortugalaRusaHebreaAlbanaSvedaDanaHungaraGrekaSerbaFinnaČinaKroataPolaAnglaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaIrlandaHindaAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: KlingonaKurda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Accomplished-translator.-translation.
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Titolo
Aistriúchán le aistritheoir oilte
Traduko
Irlanda

Tradukita per Ronan
Cel-lingvo: Irlanda

Cuir san áireamh an méid oibre atá déanta ag an aistritheoir. Muna bhfuil ach cúpla focal le hathrú nó pointe a chur leis, molaimid duit an t-aistriúchán a dh’athrú agus glacadh leis. Ní gheodhaidh tú pointe ar bith má athraíonn tú aistriúchán ach faigheann tú pointí gach aon uair a ghlacann tú nó a dhúiltíonn tú aistriúchán.
Rimarkoj pri la traduko
Pas entièrement sûr de la signification du titre original.
Laste validigita aŭ redaktita de Dewan - 14 Junio 2009 22:03