Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hungara - Accomplished-translator.-translation.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaNederlandaGermanaEsperantoFrancaKatalunaHispanaJapanaSlovenaČina simpligita ArabaItaliaTurkaBulgaraRumanaPortugalaRusaHebreaAlbanaSvedaDanaHungaraGrekaSerbaFinnaČinaKroataPolaAnglaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaIrlandaHindaAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: KlingonaKurda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Accomplished-translator.-translation.
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Titolo
Elvégzett-fordító.-fordítás.
Traduko
Hungara

Tradukita per auxiliaire
Cel-lingvo: Hungara

Vedd figyelembe a fordító elvégzett munkáját. Ha csak néhány szó szorul javításra, vagy egyetlen dolgot kell csak hozzáadni, azt javasoljuk, hogy szerkezd újra a fordítást és fogadd el. A szerkesztésért ugyan nem jár pont, de valahányszor elfogadsz vagy visszautasítasz egy fordítást pontot kapsz érte.
Laste validigita aŭ redaktita de evahongrie - 23 Aŭgusto 2007 14:30