Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Franca - Bize böyle bir mail göndermişsiniz. Eşimden kalan...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaFrancaAngla

Titolo
Bize böyle bir mail göndermişsiniz. Eşimden kalan...
Teksto
Submetigx per efe_3052
Font-lingvo: Turka

Bize böyle bir mail göndermişsiniz. Eşimden kalan bu aylığı alabilmem için benim nereye ve ne şekilde başvurmam gerekmektedir. Bana ayrıntılı olarak bildirmenizi rica ederim.

Titolo
Vous nous avez envoyé un mail...
Traduko
Franca

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Franca

Vous nous avez envoyé un mail. Où et sous quelle forme doit être fait mon recours pour que je puisse percevoir le solde de salaire de mon mari. Je sollicite de votre part une notification détaillée.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 24 Aprilo 2007 05:20