Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Francuski - Bize böyle bir mail göndermişsiniz. Eşimden kalan...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuskiEngleski

Natpis
Bize böyle bir mail göndermişsiniz. Eşimden kalan...
Tekst
Podnet od efe_3052
Izvorni jezik: Turski

Bize böyle bir mail göndermişsiniz. Eşimden kalan bu aylığı alabilmem için benim nereye ve ne şekilde başvurmam gerekmektedir. Bana ayrıntılı olarak bildirmenizi rica ederim.

Natpis
Vous nous avez envoyé un mail...
Prevod
Francuski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Francuski

Vous nous avez envoyé un mail. Où et sous quelle forme doit être fait mon recours pour que je puisse percevoir le solde de salaire de mon mari. Je sollicite de votre part une notification détaillée.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 24 April 2007 05:20