Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



11Originala teksto - Brazil-portugala - Prefiro ser essa metamorfose ambulante Eu prefiro...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaHispana

Kategorio Kanto

Titolo
Prefiro ser essa metamorfose ambulante Eu prefiro...
Teksto tradukenda
Submetigx per Alfreedom
Font-lingvo: Brazil-portugala

Prefiro ser essa metamorfose ambulante
Eu prefiro ser essa metamorfose ambulante
Do que ter aquela velha opinião formada sobre tudo


Eu quero dizer agora o oposto do que eu disse antes



Se hoje eu sou estrela amanhã já se apagou
Se hoje eu te odeio amanhã lhe tenho amor


É chato chegar a um objetivo num instante
Eu quero viver essa metamorfose ambulante
Do que ter aquela velha opinião formada sobre tudo




Eu vou lhes dizer aquilo tudo que eu lhes disse antes


Rimarkoj pri la traduko
Hola,la letra es de una cancion de Raul Seixas que sale en la pelicula "Ciudad de dios".

Un saludo
26 Junio 2007 16:38





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

21 Aŭgusto 2007 16:25

zaidita
Nombro da afiŝoj: 38
¿Finalmente qué pasó con esta traducción? ¿No se aceptó tampoco mi segunda propuesta?

22 Aŭgusto 2007 02:16

guilon
Nombro da afiŝoj: 1549
Zaidita, tu propuesta está aceptada desde hace mucho, debería figurar así en tu lista de traducciones propias.