Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Sveda - Justin, are you ready for the talent show? Mom,...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaNederlandaSveda

Kategorio Fikcio / Rakonto

Titolo
Justin, are you ready for the talent show? Mom,...
Teksto
Submetigx per novell83
Font-lingvo: Angla

Justin, are you ready for the talent show?
Mom, I pity the fool who ain't
ready for the talent show.
Wasn't that... something?

Titolo
Talangjakt...
Traduko
Sveda

Tradukita per Porfyhr
Cel-lingvo: Sveda

Justin, är du färdig för talangjakten.
Mamma, jag tycker synd om den dumskalle som inte är färdig för talangjakten.
Var inte det...nå't?
Rimarkoj pri la traduko
Fraserna känns något lösryckta ur ett sammanhang.
Laste validigita aŭ redaktita de Porfyhr - 21 Aŭgusto 2007 17:45