Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Rusa - for what reason should there be a distance ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaAnglaRusa

Kategorio Esprimo - Humoreco

Titolo
for what reason should there be a distance ...
Teksto
Submetigx per baraban_av
Font-lingvo: Angla Tradukita per elmota

for what reason should there be a distance between us? And how can you stand it? and how can your heart stand it

Titolo
почему между нами должно быть расстояние?
Traduko
Rusa

Tradukita per RainnSaw
Cel-lingvo: Rusa

почему между нами должно быть расстояние? И как ты можешь это выдерживать? и как твое сердце может это выдерживать?
Laste validigita aŭ redaktita de Melissenta - 19 Septembro 2007 10:29