Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Venäjä - for what reason should there be a distance ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaEnglantiVenäjä

Kategoria Ilmaisu - Huumori

Otsikko
for what reason should there be a distance ...
Teksti
Lähettäjä baraban_av
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä elmota

for what reason should there be a distance between us? And how can you stand it? and how can your heart stand it

Otsikko
почему между нами должно быть расстояние?
Käännös
Venäjä

Kääntäjä RainnSaw
Kohdekieli: Venäjä

почему между нами должно быть расстояние? И как ты можешь это выдерживать? и как твое сердце может это выдерживать?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Melissenta - 19 Syyskuu 2007 10:29