Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Franca-Araba - Imagine un royaume sans roi. Une main sans doigts...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Imagine un royaume sans roi. Une main sans doigts...
Teksto
Submetigx per
ميدو
Font-lingvo: Franca
Imagine un royaume sans roi. Une main sans doigts . Un chanteur sans voix. C'est sûrement moi sans toi, Abie sans Mohamed
Rimarkoj pri la traduko
ارجوكم تكون ترجمة جيدة الى العربية
Titolo
تخيّل مملكة بدون ملك.و يد بدون أصابع...
Traduko
Araba
Tradukita per
marhaban
Cel-lingvo: Araba
تخيّل مملكة بدون ملك.Ùˆ يد بدون أصابع. Ùˆ مغن بدون صوت.أكيد إنه أنا بدونك.آبي بدون Ù…Øمد
Rimarkoj pri la traduko
آبي وليس أبي Abie غير Ù…Ùهومة
Laste validigita aŭ redaktita de
marhaban
- 28 Aŭgusto 2007 19:50