Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Hispana - Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaHispanaItaliaGrekaBrazil-portugalaAnglaJapana

Kategorio Hejmo / Familio

Titolo
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Teksto
Submetigx per Angel60560
Font-lingvo: Franca

Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Rimarkoj pri la traduko
Je lance une immense traduction d'une phrase morale.
J'ai pensé que culturellement ça peut-être intéressant...
[J'accepte toutes les formes d'anglais et d'arabe].
Je le traduirais moi-même en Créole Martiniquais pour en montrer aux francophones la proximité avec leur langue.

Titolo
¡No se rebajen a hablar vulgarmente!
Traduko
Hispana

Tradukita per acuario
Cel-lingvo: Hispana

¡No se rebajen a hablar vulgarmente!
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 13 Septembro 2007 09:35