Traduzione - Danese-Faroese - Samtale Peter - jesperStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Colloquiale - Vita quotidiana Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | | | Lingua originale: Danese
Okay undskyld jeg skrev "pétur" mente "pætur".
Hvilken del af danmark bor du så lige i?, og hvilken by :D
- Ved du så hvad vi skal have til aftensmad? | | Gerne så hurtigt så muligt :D |
|
| | TraduzioneFaroese Tradotto da Bamsa | Lingua di destinazione: Faroese
à lagi, orsaka eg skrivaði "Petur" meinti "Pætur"
à hvørjum parti av Danmark býrt tú so � Og à hvørjum býi :D
- Veist tú hvat ið tú skal hava til náttura?
|
|
Ultima convalida o modifica di Bamsa - 17 Dicembre 2007 12:00
|