Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Inglese - Han är en utpräglad impressionistisk colorist med...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseIngleseArabo

Categoria Sito web / Blog / Forum - Arte / Creazione / Immaginazione

Titolo
Han är en utpräglad impressionistisk colorist med...
Testo
Aggiunto da jocke4321
Lingua originale: Svedese

Han är en utpräglad impressionistisk colorist med enkelhet som förtecken. Han har varit verksam i ca 25 år och trivs bäst på Österlen och Öland samt i Portugal.

Han arbetar helst i olja och använder endast 4 färgtuber; vit, blå, gul och röd. Torsten har genomgått flera målarkurser bland annat på Gerlesborgsskolan och gör varje år studier i Portugal.

Titolo
He is a distinctive impressionistic colorist with...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Bernando
Lingua di destinazione: Inglese

He is a distinctive impressionistic colorist with simplicity as key signature. He has been active for approximately 25 years and prefers to be on Österlen and Öland as well as in Portugal.

He prefers to work with oil and only uses four tubes of color; white, blue, yellow and red. Torsten has attended several painting courses at Gerleborgsskolan among other places and performs studies in Portugal every year.
Note sulla traduzione
I chose the American spelling of "color", if one would like to use the British version, it should be "colour".
Ultima convalida o modifica di dramati - 8 Marzo 2008 16:55