Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Lituano - which is followed by refreshments

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseLituano

Categoria Frase - Società / Gente / Politica

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
which is followed by refreshments
Testo
Aggiunto da Paulius
Lingua originale: Inglese

which is followed by refreshments

Titolo
po kurių sekė gaivieji gėrimai
Traduzione
Lituano

Tradotto da linajurtinga
Lingua di destinazione: Lituano

po kurių sekė gaivieji gėrimai
Ultima convalida o modifica di ollka - 24 Aprile 2008 00:27