Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - bu konak haklkaten küçük bir saraydı
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
bu konak haklkaten küçük bir saraydı
Testo
Aggiunto da
elmota
Lingua originale: Turco
bu konak haklkaten küçük bir saraydı
Note sulla traduzione
ترجمة عربى مصرية
Titolo
This mansion was really a little palace.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Inglese
This mansion was really a little palace.
Ultima convalida o modifica di
kafetzou
- 21 Aprile 2008 07:42
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
20 Aprile 2008 20:32
merdogan
Numero di messaggi: 3769
"was"