Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Cinese - World-champion

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseCatalanoGiapponeseFranceseAraboBulgaroLituanoPortogheseTedescoSerboCineseUngheresePortoghese brasilianoCroatoPersianoAfrikaans
Traduzioni richieste: UrduCurdo

Titolo
World-champion
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

World champion

Titolo
世界第一
Traduzione
Cinese

Tradotto da samanthalee
Lingua di destinazione: Cinese

世界第一
26 Novembre 2006 09:10





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Novembre 2006 17:18

whisky
Numero di messaggi: 70
雖然冠軍和第一在某種程度上都是同樣意思,但是畢竟還是有不同。我想這邊應該用冠軍會比較正確吧。