Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Olandese - love all, trust a few, do wrong to none
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione
Titolo
love all, trust a few, do wrong to none
Testo
Aggiunto da
astridkoot123
Lingua originale: Inglese
love all, trust a few, do wrong to none
Titolo
houd van iedereen, vertrouw er een paar , doe niemand onrecht aan
Traduzione
Olandese
Tradotto da
astridkoot123
Lingua di destinazione: Olandese
houd van iedereen, vertrouw er een paar, doe niemand onrecht aan
Ultima convalida o modifica di
Lein
- 16 Settembre 2008 15:24
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
15 Settembre 2008 22:32
jollyo
Numero di messaggi: 330
Het woord 'er' kan wel, is echter in de context minder geschikt aangezien het om imperatief gaat.