Traduzione - Francese-Turco - tu n'es pas un angeStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
Categoria Parola  Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | | | Lingua originale: Francese
tu n'es pas un ange | | <edit>"tu ne pas un ange" with "tu n'es pas un ange"</edit> (09/20/francky on gamine's notification) |
|
| | | Lingua di destinazione: Turco
Bir melek deÄŸilsin |
|
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 23 Settembre 2008 12:04
Ultimi messaggi | | | | | 20 Settembre 2008 00:25 | |  gamine Numero di messaggi: 4611 | One mispelling : correction: "Tu n'es pas un ange"". | | | 20 Settembre 2008 01:52 | | | Merci Lene!  |
|
|